La moglie di Ethan Burke potrebbe venire a cercarlo.
Supruga Itana Burkea bi možda mogla da ga traži.
Cosa aveva sua moglie di cosi' speciale?
Sem, reci mi šta je toliko posebno kod tvoje žene?
Pare sia il migliore, ha curato la moglie di Frank Toretta.
Navodno je najboIji. Leèio je ženu Frenka Torete.
Sig. la moglie di questo uomo guidava una Jeep.
Gospodine, žena ovog èoveka je vozila džip.
Appartenuto alla moglie di un banchiere parigino, una ricca famiglia di ebrei francesi.
Pripadao je supruzi pariškoga bankara. Bogatoj obitelji francuskih Židova.
Non hai mai voluto essere la fidanzata di qualcuno e ora sei la moglie di qualcuno.
Nisi htela da budes nicija devojka, a sada si necija zena.
Vuoi davvero startene li', e incolpare me della morte della moglie di qualcuno?
Stvarno æeš da staneš tu, i da mene okriviš za smrt neèije žene?
Sei la moglie di Peter Florrick.
Vi ste supruga Petera Florricka? - Tako je.
E' la moglie di mio fratello.
To ti je žena mog brata.
Sono Marion Loxley, la moglie di Robert.
Ja sam Marion Loxley. Robertova žena.
Lady Marion Loxley, la moglie di mio figlio.
Dama Marion Loxley, žena moga sina.
Prendi la vita della moglie di Glabro... come lui prese la vita della tua.
Uzmi život Glaberove žene, kao što je on uzeo život tvoje.
Io sono Jo, la moglie di Andy.
Bok, ja sam Jo, Andyjeva žena.
Fatima Ali. La prima moglie di Abbas Ali.
Fatima Ali, prva žena Abasa Alija.
Voglio conoscere la moglie di mio fratello.
Hoæu da upoznam ženu svog brata.
Se vedessi la moglie di un tuo amico baciare un altro uomo, glielo diresti?
Kad bi video da žena tvog prijatelja ljubi drugog tipa, da li bi rekao svom prijatelju?
La moglie di walker, MurieI, è a Fairfax.
Walkerova žena Muriel je u Fairfaxu.
Ho un riscontro sulle polizze della moglie di St. John.
Polise osiguranja na Sent Džona i njegovu ženu.
Ma una cosa voglio dirvela: ogni giorno è un buon giorno, quando ricevi una mail che inizia così: (Risate) "SONO WINNIE MANDELA, LA SECONDA MOGLIE DI NELSON MANDELA, EX PRESIDENTE DEL SUDAFRICA."
Ali reći ću vam nešto, ljudi, slušajte: svaki dan je dobar, svaki je dobar, ako dobijete mejl koji počinje ovako: (Smeh) "JA SAM VINI MENDELA. DRUGA ŽENA NELSONA MENDELE BIVŠEG PREDSEDNIKA JUŽNOAFRIČKE REP."
Abram e Nacor si presero delle mogli; la moglie di Abram si chiamava Sarai e la moglie di Nacor Milca, ch'era figlia di Aran, padre di Milca e padre di Isca
I oženi se Avram i Nahor, i ženi Avramovoj beše ime Sara a ženi Nahorovoj ime Melha, kći Arama oca Melhe i Jeshe.
Ora la moglie di Lot guardò indietro e divenne una statua di sale
Ali žena Lotova beše se obazrela idući za njim, i posta slan kamen.
Perché il Signore aveva reso sterili tutte le donne della casa di Abimèlech, per il fatto di Sara, moglie di Abramo
Jer Gospod beše sasvim zatvorio svaku matericu u domu Avimelehovom radi Sare žene Avramove.
Non aveva ancora finito di parlare, quand'ecco Rebecca, che era nata a Betuèl figlio di Milca, moglie di Nacor, fratello di Abramo, usciva con l'anfora sulla spalla
I on još ne izgovori, a to Reveka, kći Vatuila sina Melhe žene Nahora brata Avramovog, dodje s krčagom na ramenu.
Esaù vide che Isacco aveva benedetto Giacobbe e l'aveva mandato in Paddan-Aram per prendersi una moglie di là e che, mentre lo benediceva, gli aveva dato questo comando: «Non devi prender moglie tra le Cananee
A Isav vide gde Isak blagoslovi Jakova i opravi ga u Padan-Aram da se odande oženi, i gde blagosiljajući ga zapovedi mu i reče: Nemoj da se oženiš kojom izmedju kćeri hananejskih,
Questi furono i figli di Oolibama, moglie di Esaù, figlia di Ana, figlio di Zibeon; essa partorì a Esaù Ieus, Iaalam e Core
A ovo su sinovi Oliveme kćeri Ane sina Sevegonovog, žene Isavove. Ona rodi Isavu Jeusa i Jegloma i Koreja.
Se uno ha rapporti con la moglie di suo zio, scopre la nudità di suo zio; tutti e due porteranno la pena del loro peccato; dovranno morire senza figli
A ko bi spavao sa ženom strica svog, otkrio bi golotinju strica svog, neka nose oboje greh svoj, neka pomru bez dece.
Questa è la legge della gelosia, nel caso in cui la moglie di uno si sia traviata ricevendo un altro invece del marito e si contamin
Ovo je zakon za sumnju ljubavnu, kad žena zastrani od muža svog i oskvrni se;
Intanto Sisara era fuggito a piedi verso la tenda di Giaele, moglie di Eber il Kenita, perché vi era pace fra Iabin, re di Cazor, e la casa di Eber il Kenita
A Sisara uteče pešice do šatora Jailje žene Evera Kenejina; jer beše mir medju Javinom carem asorskim i domom Evera Kenejina.
Poi la moglie di Gàlaad gli partorì figli e, quando i figli della moglie furono adulti, cacciarono Iefte e gli dissero: «Tu non avrai eredità nella casa di nostro padre, perché sei figlio di un'altra donna
Ali Galadu i žena njegova rodi sinove, pa kad dorastoše sinovi te žene, oteraše Jeftaja rekavši mu: Nećeš imati nasledstvo u domu oca našeg, jer si sin druge žene.
Dopo la morte di Chezròn, Caleb si unì a Efrata, moglie di suo padre Chezròn, la quale gli partorì Ascùr, padre di Tekòa
I kad umre Esron u Halev-Efrati, žena Esronova Avija rodi mu Ashora oca Tekujanima.
Erode aveva arrestato Giovanni e lo aveva fatto incatenare e gettare in prigione per causa di Erodìade, moglie di Filippo suo fratello
Jer Irod uhvati Jovana, sveza ga i baci u tamnicu Irodijade radi žene Filipa brata svog.
Erode infatti aveva fatto arrestare Giovanni e lo aveva messo in prigione a causa di Erodìade, moglie di suo fratello Filippo, che egli aveva sposata
Jer ovaj Irod posla te uhvatiše Jovana, i svezavši baci ga u tamnicu Irodijade radi, žene Filipa brata svog, jer se oženi njom.
Ma il tetrarca Erode, biasimato da lui a causa di Erodìade, moglie di suo fratello, e per tutte le scelleratezze che aveva commesso
Iroda pak četvorovlasnika koraše Jovan za Irodijadu, ženu brata njegovog, i za sva zla što učini Irod;
Giovanna, moglie di Cusa, amministratore di Erode, Susanna e molte altre, che li assistevano con i loro beni
I Jovana, žena Huze pristava Irodovog, i Susana, i druge mnoge koje služahu Njemu imanjem svojim.
Si sente da per tutto parlare di immoralità tra voi, e di una immoralità tale che non si riscontra neanche tra i pagani, al punto che uno convive con la moglie di suo padre
Vrlo se glasi da je kurvarstvo medju vama, i takvo kurvarstvo kakvo se ni medju neznabošcima ne čuje, da nekakav ima ženu očevu.
1.3775949478149s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?